abbasibe.persianblog.ir Website ValueWebsite Value Calculator
abbasibe.persianblog.ir Website Value
Website Value Calculator آموزش انگلیسی به عنوان زبان دوم

آموزش انگلیسی به عنوان زبان دوم

بانک سوالات دبیرستان و پیش دانشگاهی . مکالمه . مقالات . آپدیت روزانه Nod 32

رفتارهایی که یک مرد از همسرش انتظار دارد
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ٤:۱۱ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱۱/٢
 

 

خیلی جاها گفته شده که مردها در زندگی زناشویی بسیار ایرادگیر، سخت پسند و غیرقابل پیش بینی هستند. آن ها نه وابستگی بیش از حد را می پسندند و نه دوری احساسی بیش از حد. و اما یکسری رفتارها در خانم ها هست که هرگز از توجه یک مرد دور نمی ماند و همیشه برای آن ها قابل تحسین است. این ها همان رفتار و خصوصیاتی هستند که یک مرد از همسرش انتظار دارد.

 

ظرافت زنانه در رفتار و حرکات

زن ها بدون زنانگی مانند گل بدون گلبرگ می مانند. زنانگی زن ها همان چیزی است که طبیعت مردانه مردها را متعادل می کند و مانند قطعه گمشده پازل زندگی آن هاست. موهای بلند، رفتارها و حرکات و شخصیت خانمانه تمام چیزی است که یک زن باید داشته باشد و هرگز نباید مانند یک مرد رفتار کند. این رفتارها وقتی جنسیت خود را به عنوان یک زن بپذیرید از شما سر می زند. در واقع اعتماد به نفس جنسی است که باعث می شود به عنوان یک زن ارتباط برقرار کنید و با رفتارهای خود همسرتان را مجذوب خود کنید. پس در رفتار خود ظرافت زنانه به خرج دهید و احساسات تان را برای همسرتان ابراز کنید.

 

هوش و بلندهمتی

این همان جرقه ای است که در ارتباط زنان با مردان در سطح ذهنی وجود دارد. این ویژگی در زنان بسیار گیراست. هیچ چیزی نمی تواند زیبایی و ذهن را شکست دهد. از دید یک مرد وقتی بتوانید تصمیم های معقول بگیرید، منطقی رفتار کنید، به آن ها پیشنهاداتی داشته باشید و زندگی را پر مفهوم کنید بسیار جذاب و دوست داشتنی تر هستید. اشتیاق، حرفه ای بودن و داشتن هدف و آرزو در جهت حرفه و شغل نه تنها برای مردها جذاب است بلکه آن ها را به وجد می آورد.

 

حس شوخ طبعی

وقتی حس شوخ طبعی نداشته باشید زندگی برایتان بسیار کسل کننده و سیاه می شود. مردها موجودات شوخ طبعی هستند و همسری می خواهند که به لطیفه هایشان بخندد، همسری که بتوانند با او مکالمه سرگرم کننده و جالبی داشته باشند. همسری که بتوانند با او شوخی کنند و جنبه شوخی داشته باشد. چه چیزی بهتر از خنده می تواند زندگی را شاد کند؟

 

جذابیت

همه زن ها زیبا هستند اما همه آن ها جذاب نیستند. در حالیکه هر زنی می تواند با اعتماد به نفس جنسی، انعکاس شادکامی و مثبت اندیشی، درست لباس پوشیدن، رفتار مودبانه و ظاهر تمیز و مرتب می تواند جذاب باشد.

 

مهربانی و تواضع

آیا از آن جمله افرادی هستید که مدام عصبانی می شوید، سر پیشخدمت ها داد می زنید و با سرایدار مثل زیردست خودتان رفتار می کنید؟ اگر چنین رفتاری دارید باید بدانید که هیچ مردی زنی را که خودخواهانه رفتار می کند، بر دیگران حس برتری دارد و دیگران را حقیر و سطح پایین می بیند را دوست نخواهد داشت. مردها دوست دارند با زنان صبور و مهربانی در ارتباط باشند که با دیگران مدارا می کنند و آنها را بی رحمانه قضاوت نمی کنند.

 

سادگی و صداقت

وقتی دروغ می گویید مجبورید با دروغ های دیگر دروغ قبلی را بپوشانید و این باعث می شود ناخودآگاه یک رشته دروغ بگویید که برملا شدنش نابخشودنی است. بنابراین سعی کنید صادق و روراست باشید و یک زندگی تقلبی و دروغین نسازید. زیرا در نهایت روزی نقاب از چهره کنار می رود و حیله ها و تزویرها برملا می شود.

 

اعتماد به نفس و عزت نفس

هیچ چیزی به اندازه اعتماد به نفس به زنان جذابیت نمی دهد. وقار، آرامش، سلیقه و خودداری خصوصیاتی هستند که می تواند یک مرد را جذب کند. اعتماد به نفس انرژی مثبتی است که قدرت جذب بسیار بالایی دارد. کمبود عزت نفس باعث ایجاد حسادت، عقده حقارت، احساس بی کفایتی و نا امنی می شود. هیچ مردی مجذوب این انرژی های منفی نمی شود پس وقتی به زیبایی خودتان شک دارید هرگز نباید از او انتظار داشته باشید که شما را جذاب و زیبا ببیند.

 

مهمان نوازی و رفتار دوستانه

هر زن خوبی باید مهمان نواز و رفتار دوستانه داشته باشد حتی اگر شکست خورده باشد و شخصیت بدی داشته باشد. وقتی یک زن بتواند با آغوش باز پذیرای دوستان و خانواده همسرش باشد مقام و منزلتش نزد همسرش چند برابر می شود. مردها خصلت مهمان نوازی و از خودگذشتی را در زنان می پسندند.

 

استقلال

این خصلتی که هر زنی چه بخواهد همسرش را جذب کند چه نخواهد باید داشته باشد. هیچ مردی زن بیش از حد وابسته را نمی پسندد. وقت مردها برایشان بسیار ارزشمند است به حدی که اگر وقت شان را بگیرید باعث خشم و عصبانیت در آن ها می شود. پس زندگی خودتان را داشته باشید، خودتان را مشغول کنید، سرگرمی های تان را داشته باشید و همراه دوستان تان به گردش بروید. اینگونه او نیز برای وقت شما ارزش قائل می شود.

 

شاد بودن و مثبت اندیشی

همه مردها دوست دارند شاد باشند و از زندگی لذت ببرند. بنابراین هرگز دوست ندارند دورو بر زنانی باشند که انرژی منفی و نفرت را از خود ساطع می کنند. زنانی که با غر زدن و شکایت کردن می خواهند توجه مرد را به خود جلب کنند برای روح مردها سم هستند. نگرش ها و رفتارهای مسموم این زنان مسری است و باعث ایجاد منفی گرایی در مردها می شود. در نهایت باید بگوییم که انسان های شاد جذاب تر هستند.

 

نوشته مریم اسدی در bedunim.ir


 
 
سهمگین ترین بوران دنیا در گینس به نام ایران!
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ٤:٠٦ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱۱/٢
 

مجله همشهری سرنخ؛ میترا شکری: بارش هشت متر برف در پنج روز، کشته شدن چهار هزار نفر، مسدود شدن اغلب جاده های کشور، از بین رفتن خانه ها و مدفون شدن تعداد زیادی از خانه ها زیر بارش برف و ناپدید شدن 200 روستا اتفاقاتی هستند که 45 سال قبل در ایران رخ داد و حسابی جهان را شوکه کرد. "خدایا برف بس است"؛ این دعای بود که آن سال ها مردم ایران مدام زیر لب تکرار می کردند تا شاید از کولاکی که ایران را در بر گرفته بود رها شوند. این اتفاق به قدری سهمگین بود که توانست جایگاه نخست بوران های پرتلفات دنیا را در کتاب رکوردهای گینس به خودش اختصاص بدهد.

با این که دی ماه 1386 ما یکی از سردترین زمستان های کشورمان را تجربه کردیم اما بوران و کولاکی که آن سال وارد ایران شد و به تهران رسید، تلفات جانی و مالی زیادی بر جای گذاشت که تکان دهنده بود. روایت هفته سردی که پایتخت و اغلب شهرهای ایران در سال 1350 تجربه کردند هنوز لابلای صفحات روزنامه های قدیمی زنده است. این گزارش را بخوانید و همراه سرمای این روزهای تهران به 45 سال قبل سفر کنید، درست وسط کولاک.

مصیبت بارترین اتفاقی که سال 1350 رخ داد و همه را به نوعی شوکه کرد، بارش دانه های ریز برفی بود که روزها به دنبال هم باریدند و ارتفاعشان در بعضی نقاط کشور و خصوصا تهران حتی به هشت متر هم رسید. در آن روز تعداد زیادی از نواحی جغرافیایی که به عنوان روستا یا دهستان از آنها یاد می شد، به طور کامل از بین رفتند به طوری که بعضی از محققان می گویند نزدیک به 200 روستا به طور کامل از روی نقشه پاک شدند.


طبق گزارش هایی که در سایت های خارجی، ایرانی و روزنامه های قدیمی دیده می شود، مصیبت بارترین حوادث اینها بودند؛ مدفون شدن 12 روستا در منطقه سمیرم، مرگ بیش از هزار نفر در ارتفاعات گیلان، 40 خانوار در یکی از روستاهای کشور، مدفون شدن یک قطار بزرگ با تمام سرنشینانش، روستاهای کاکان و کمهر در نزدیکی یاسوج و روستای شکلاب در مرز ایران و ترکیه.

کولاک سهمگین ایران از دوم بهمن ماه شروع شد. در آن روز دمای بعضی از استان های کشور به شدت افت کرد و بعضی از شهرها مانند شهرکرد، سرمای زیر 27 درجه را تجربه کردند. البته پایین آمدن دما به همین جا ختم نشد. دو روز بعد خراسانی ها با سرمای منفی 36 درجه سانتی گراد مواجه شدند که فقط چهار درجه با سرمای قطب جنوب فاصله داشت. در آن زمان روزنامه های مختلف شروع کردند به تیتر کردن خبر روز و سرمایی که به معنای واقعی استخوان سوز بود.

مدارس تهران سه روز تعطیل شد

با شروع سرما و بارش برف، سخنگوی وزارت آموزش و پرورش تهران اعلام کرد: "به علت نامساعد بودن هوا، ریزش برف و مشکلات شدید عبور و مرور وسایل نقلیه، کلیه مدارس این شهر برای مدت سه روز از تاریخ دوم بهمن لغایت دوشنبه چهارم بهمن ماه تعطیل است و دانش آموزان باید صبح سه شنبه پنجم بهمن در مدرسه حضور پیدا کنند و برای این که به تحصیل بچه ها لطمه ای وارد نشود، سه روز به آخر سال تحصیلی اضافه می شود." البته این بیانیه در خوش بینانه ترین حالت اعلام شد چون یخبندان گسترده بعد از چند روز شروع شد و کل ایران را در بر گرفت.

 


ما از چنگال دیو سفید گریختیم

روزنامه دیگری که خیلی سریع این برف عجیب را سرتیتر اخبارش قرار داد، روزنامه اطلاعات بود که دوم بهمن، گزارشی تحت عنوان "ما از چنگال دیو سفید گریختیم" به چاپ رساند. در این گزارش تونل پوشیده از برفی نشان داده می شود که قرار بود سرپناه ماشین ها باشد اما برف که آن سال با قدرت آمده بود تا همه چیز را در خودش فرو ببرد، به ماشین هایی که در تونل پناه گرفته بودند هم رحم نکرد و تعدادی از آنها را به کام خود فرو برد.

در سرمای بی سابقه ای که در کشور شروع شد، اغلب کامیون هایی که حاوی گازوییل بودند در راه ماندند و یخ زدند و همین مسئله باعث شد مسئولان به فکر بیفتند. ماموران شهرداری زنان و بچه هایی را که در سرما مانده بودند را به پناهگاه بردند و کسانی را که در خانه شان وسایل گرمایشی به دلیل نفت و گازوییل از کار افتاده بود برای دریافت سوخت رایگانی که وزارت راه تهیه کرده بود به مراکز مربوطه دعوت کردند.

 


تمام ایران درگیر شد

خسارتی که کولاک در تهران رقم زد واقعا عجیب بود اما این وضعیت غیرعادی فقط در تهران وجود نداشت. بارش برف باعث شد ارتباط صدها روستا در آذربایجان قطع شود، 20 اتوبوس حامل مسافر در دو طرف گردنه حیران بمانند، اتوبوسی با 30 سرنشین در گردنه حیران سقوط کند و مسافرانش از دست بروند. بهمن های بزرگی در جاده چالوس فرود بیاید، برق در بندر انزلی قطع شود. صدها مسافر و راننده در جاده ها سرگردان شوند، جاده های مهم کشور و راه آهن آذربایجان بسته شوند. در تبریز عده ای از شدت سرما بیهوش شوند. خلبانان هواپیماهای خارجی جرأت نکنند در فرودگاه مهرآباد بنشینند. مردم همدان در خانه های شان حبس شوند. مدارس 15 شهرستان همگی تعطیل شوند و کلی اتفاق دیگر که همگی تیتر روزنامه ها شده بودند و در اخبار مدام تکرار می شدند تا مردم با احتیاط آن روزها را بگذرانند.

البته مشکلات به همین جا ختم نشد، گریدرهایی که مسئول جمع کردن برف ها از روی زمین بودند به علت سرما، تیغه های شان از کار افتاد و دیگر نتوانستند زمین را برف روبی کنند و همین مسئله باعث شد مشکلات مردم بیشتر از قبل شود اما ناراحت کننده ترین خبری که بعد از کمتر شدن بارش برف در روزنامه ها منتشر شد، خبری بود که ستاد امدادی نخست وزیری اعلام کرد. آنها با انتشار نامه رسمی اعلام کردند: "60 نفر زیر بهمن خفه شده اند که 40 نفر از آنها اهالی دهکده ای در سردشت هستند."

گرگ ها و مارها حمله کردند

هشت روز از کولاک شدیدی که در ایران شروع شده بود می گذشت و اغلب جاده های کشور بسته شده بودند. کامیون دارهایی که در راه مانده بودند و می دیدند مردم گرسنه هستند قید مال شان را زدند و خوراکی هایی که بار زده بودند را با مردم تقسیم کردند. گاهی اوقات سرما آنقدر در جاده ها شدت می گرفت که مردم مجبور می شدند هر چیزی که دم دست شان است را بسوزانند و خودشان را گرم کنند. در این میان بار کامیون های زیادی هم سوزانده شد تا مردم از سرما یخ نزنند.

دهم بهمن ماه در بعضی از استان های کشور، بارش برف، جای خودش را به باران داد و همین مسئله باعث جاری شدن سیل شد. مارها از رودخانه ها و دریاها به سواحل هجوم آوردند و مردم را وحشت زده کردند. حیوانات وحشی هم که دیگر غذایی برای تغذیه نداشتند، از پناهگاه های خودشان به شهرها آمدند و به ترس مردم افزودند.

 


بلای ویرانگر

یکی از سایت های خارجی به اسم DEVASTATING DISASTERS که به بررسی و معرفی بلاهای ویرانگر دنیا می پردازد، درباره اتفاقی که 45 سال قبل در ایران رخ داد، نکات جالبی نوشته است: "کولاک شدیدی که در ایران رخ داده، یک هفته به طول انجامید و باعث شد یک میلیون و 636 هزار کیلومتر مربع در ایران به طور کلی از بین برود و هزار نفر به معنای واقعی کلمه به خاک سپرده شوند. بسیاری از آنها در حالی که در خانه های شان نشسته بودند و به راه چاره فکر می کردند به حالت انجماد رسیدند و قبل از این که بتوانند از شر یخ زدگی خلاص شوند، به آهستگی مردند. با اینکه ایران یک منطقه خشک و گرمسیری به حساب می آید اما در سال 1350 بدترین کولاک تاریخ را تجربه کرد و شاهد بارش برفی بود که حداقل سه متر و حداکثر هشت متر ارتفاع داشت.

جالب است بدانید سواحل دریای خزر هم به دلیل سرمای زیاد در آن سال یخ زدند. یکی از بیشترین تلفاتی که در این کولاک اتفاق افتاد مربوط به داخل و اطراف شهرستان اردکان بود که شهرستان دوم یزد به حساب می آمد. در این کولاک بی سابقه، چهار هزار نفر کشته شدند که در آمار کشته شدگان جهانی بر اثر کولاک و طوفان، واقعا بی سابقه است."

بارش برف شهرها را به حال نیمه تعطیل درآورد و همه را درگیر کرد

مرگ، یخ زدگی و کلی ماجرای دیگر

زمانی که برف شروع به باریدن کرد، گزارش هایی از خبرنگاران ما در شهرستان ها رسید که همگی پر از نکات عجیب و تکان دهنده بودند. هر کدام از خبرنگاران در گزارشی که ارسال می کردند خبر از سانحه ای می دادند که در شهرشان رخ داده و مشکلاتی را رقم زده است. این گزارش ها حاکی است که برف سنگینی که در اغلب نقاط باریده زندگی و فعالیت مردم را فلج کرده است. در ادامه گزیده ای از این اخبار را می خوانید.

 

سنندج

ارتفاع برف در سنندج به بیش از 85 سانتی متر رسیده و حرکت اتومبیل ها و وسایل نقلیه در خیابان ها به طور کلی قطع شده است. ارتفاع برف در گردنه "اوبانو" در نزدیکی سنندج بیش از شش متر است. سه نفر به علت سقوط بهمن در نزدیکی سنندج کشته شده اند. این سه نفر که همگی با هم برادر بودند به قصد شکار از روستای "کوانه" به ارتفاعات "وامسانه" رفته بودند.

خراسان

در اکثر شهرهای خراسان، برف می بارد و به علت ریزش برف، راه های فریمان، نیشابور، تربت حیدریه، تربت جام و ... بسته شده است. ارتباط تلفنی این شهرستان ها با تهران قطع شده و ده ها وسیله نقلیه در راه های فرعی و اصلی این شهرستان ها پشت برف مانده اند. علاوه بر اینها دو نفر به علت سرمای شدید در سرخس و نیشابور خشک شده اند.

آذربایجان

ریزش برف در تبریز و اکثر شهرستان های آذربایجان که از دیشب شروع شده، ادامه دارد. ارتفاع برف در گردنه های آذربایجان به سه متر هم رسیده است.

استان مرکزی

همزمان با ریزش برف در تهران، کرج، شهر ری، قم و قزوین؛ در دیگر شهرستان های استان مرکزی نیز برف بارید. در قزوین از ساعت دو بامداد امروز، ریزش برف شروع شد.

مازندران

به علت ریزش برف سنگین، 27 ساعت است که برق شهرهای شهسوار و تنکابن قطع شده و کار گرمابه ها، نانوایی ها و سایر اماکنی که با برق سروکار دارند فلج گردیده است. در شهسوار چندین پمپ آب به علت یخبندان شدید، ترکید و سرما به سردرختی باغات شهسوار و حومه، آسیب رسانده است. در عباس آباد، نشتارود، متل قو و کلارآباد نیز برف همچنان به شدت می بارد.


اهرود

ریزش برف سنگین، راه شاهرود – گرگان را بست و متجاوز از 100 اتوبوس مسافری، کامیون و اتومبیل در دو طرف گردنه معروف "خوش ییلاق" متوقف شده اند. اکثرکامیون ها حامل نفت هستند که از شاهرود به مقصد شمال حرکت کرده و در راه گیر کرده اند.

جاده هراز

وزارت راه آخر وقت امروز اطلاع داد که راه هراز به علت سقوط چهار بهمن عظیم در منطقه "آب اسک" بسته شده است، طول این بهمن ها 100 متر و ارتفاع آنها تا 25 متر می رسد. وزارت راه اعلام کرد که ماموران راهداری، مسئول برداشتن بهمن هستند و قرار است به زودی این کار را انجام بدهند.

برف، تهران را فلج کرد

ریزش ناگهانی برف که از سحرگاه امروز آغاز شده، تمام مردم تهران را غافلگیر کرده است. ریزش برف در توزیع مواد غذایی از جمله توزیع شیر و گوشت امروز اثر گذاشت و همه کامیون های حامل شیر که همه روزه در ساعات اولیه صبح، شیر مصرفی مردم را به مغازه و لبنیات فروشی ها می رساندند نتوانستند به موقع آن را توزیع کنند. به دنبال شیر و گوشت، نفت هم در پایتخت کمیاب شد و نفت فروشان دوره گرد با خواهش و تمنا، فقط برای مشتریان همیشگی خود نفت بردند.

امروز مطابق معمول گروهی از رانندگان تاکسی ترجیح دادند در خانه های شان بمانند و ریزش برف را از پشت شیشه پنجره تماشا کنند، برای همین مردم مجبور شدند با التماس سوار ماشین های شخصی شوند. برف امروز مثل هر روز برفی دیگر بر میزان مصدومین افزود تا جایی که 60 درصد از مراجعان به بخش اورژانس بیمارستان ها را مصدومانی تشکیل دادند که بر اثر لغزش و زمین خوردن دچار شکستگی استخوان شدند. این برف بیشتر رجال را خانه نشین کرد و اغلب وزرا نیز که باید صبح خیلی زود در سر کار خود حاضر شوند، تا ساعت 11 به وزارتخانه هایشان نیامدند.

هواشناسی، ارتفاع برف را در تهران 10 سانتی متر و در شمیرانات 15 سانتی متر اعلام کرد و همچنین گفته شد که امشب درجه حرارت هوای تهران به هشت درجه زیر صفر خواهد رسید. امروز میدان های کشتارگاه، سبزی و تره بار و میوه که مراکز داد و ستد تهرانیان به حساب می آیند تعطیل شدند چون تمام سبزی ها زیر برف مانده بودند و چیزی برای فروختن وجود نداشت. به علت باریدن برف سنگین در تهران، امروز باند فرودگاه مهرآباد لغزنده شده بود و هواپیماها نتوانستند فرود بیایند. به همین منظور از برج مراقبت به خلبانانی که در آسمان تهران روی ابرها چرخ می زدند گفته شد در فرودگاه بیروت روی زمین بنشینند تا باند فرودگاه آماده شود.

برگرفته از : برترین ها
 


 
 
نقل قول های از محمد علی کلی بوکسور نامدار مسلمان جهان
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ۱٢:٢٩ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱۱/٢
 

 

"غیرممکن" تنها واژه‌ای بزرگ برای افراد حقیر است. برای اینکه آنها زندگی آسان‌تر و بهتری داشته باشند باید این قدرت را داشته باشند که تغییراتی در زندگی خود ایجاد کنند. "غیرممکن" یک حقیقت نیست، بلکه یک باور است. "غیرممکن" اظهارنظر نیست بلکه شهامت است. "غیرممکن" بالقوه است. "غیرممکن" زودگذر است. "غیرممکن" هیچ است.

 

از هر لحظه تمرین کردن متنفرم اما به خودم گفته‌ام که دست از تمرین نکش، این سختی را به جان بخر تا باقی عمر خود را به عنوان یک قهرمان زندگی کنی.

 

تنفر از مردم به خاطر رنگ پوست‌شان اشتباهی محض است. مسئله این نیست که از چه رنگ پوستی بدتان می‌آید، مسئله این است که با این تفکر صددرصد در اشتباهید.

 

همانند پروانه در آسمان شناور باش و مثل زنبور نیش بزن.

 

هر روز طوری زندگی کن که انگار آخرین روز زندگی‌ات است، زیرا سرانجام روزی وقت رفتن خواهد رسید.

 

وقتی برای هدف خاصی می‌جنگید چیزی را از دست نداده‌اید. به نظر من بازنده‌ واقعی کسانی هستند که هدف مشخصی ندارند.

 

خدماتی که به دیگران ارائه می‌دهید در واقع اجاره بهایی است که بابت حضورتان در روی کره زمین پرداخت می‌کنید.

 

بیشتر مواقع موانع بزرگی همچون کوه‌ها نیستند که سد راه شما می‌شوند بلکه گاهی یک ریگ کوچک در کفش‌تان می‌تواند مانع رسیدن شما به هدف‌تان شود. کسی که در 50 سالگی همانند 20 سالگی‌اش به دنیا می‌نگرد در واقع 30 سال از عمرش را از دست داده است.

 

هرگز به شکست خوردن فکر نکرده بودم ولی حالا این اتفاق برایم افتاد و این تنها چیزی است که به درستی اتفاق افتاد. شکست جزیی از زندگی همه ماست.

 

زندگی قمار است. ممکن است شما صدمه بینید و یا افرادی در سقوط هواپیما جان خود را از دست بدهند. همچنین امکان دارد انسان‌ها دست و پای خود را در تصادف اتومبیل از دست بدهند. این موضوع در مورد مبارزه‌ها نیز صدق می‌کند و ممکن است برخی جان خود را در این راه از دست بدهند، برخی مصدوم شوند و در مقابل برخی دیگر پیروز شوند. تنها به خاطر داشته باشید که به خودتان تلقین نکنید این اتفاق ممکن است برای شما بیفتد.

 

"خداوند" بزرگترین است. من فقط بزرگترین بوکسور هستم


 
 
How to teach yourself to read
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ۳:٤۸ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱۱/۱
 

 

چگونه بخوانید

اگر شما و یا شخصی قادر به خواندن انگلیسی نیست در اینجا به چهار روش  به شما در این امر کمک خواهیم کرد.

14 درصد بزرگسالان آمریکایی قادر به خواندن نیستند- یعنی 32 میلیون نفر- و 21 درصد خواندنی ضعیف دارند. خبر خوشحال کننده این است که هرگز برای اینکه چگونه بخوانید دیر نیست. این مقاله می تواند به شما در افزایش مهارت خواندن کمک کند.

شیوه اول

 

تسلط بر اصول

 

 

  1. با حروف الفبا شروع کنید: همه چیز از الفبا آغاز می شود. 26 حرف الفبای انگلیسی همان هایی هستند که تمام لغات زبان انگلیسی را شکل می دهند. بنابراین ازهم اینجا آغاز می کنیم. چند روش برای آشنایی با الفبا وجود دارد;  روشی را انتخاب کنید که مناسب شماست و می توانید از آن طریق بهتر یاد یگیرید.
  • الفبا را با آواز بخوانید. ممکن است این کار کمی احمقانه به نظرتان برسد اما اکثر مردم الفبا را بصورت آهنگین آموخته اند. ملودی در به خاطر ماندن حروف به شما کمک می کند و آواز خوانی در کل به یادگیرنده تصویری تمام از الفبا و ارتباط آن با حروف ایجاد می کند.

*شما می توانید موسیقی الفبا را از اینترنت بگیرید و یا از فردی که می تواند بخواند کمک بگیرد تا الفبا را برای شما بخواند و ضبط کنید و بارها و بارها گوش دهید تا آن را یاد بگیرید.

  • آن را لمس کنید. اگر شما شخصی هستید که برای یاد گرفتن باید لمس کنید، کاغذ حروف الفبا بخرید. به یک حرف نگاه کنید، سپس چشمانتان را ببندید. انگشتتان را بر روی حروف بکشید و نام  و صدای حرف را بگویید. وقتی  احساس کردید حرف را یاد گرفته اید، انگشت خود را از روی کاغذ بردارید و حرف را در هوا بنویسید.

 

  • حروف را جابه جا کنید: برای یادگیری حروف به طور انفرادی، مجموعه الفبای مغناطیسی تهیه کنید. و از طریق آنها می توانید حروف الفبا را به ترتیب بچینید. بعد ها شما می توانید با تمرین و ترتیب آنها لغات را نیز بسازید.
  • بر روی آنها راه بروید: اگر مت های الفبا دارید می توانید از آنها برای یایدگیری حروف الفبا استفاده کنید. وقتی هر حروف را بیان می کنید بر روی آن حروف بایستید و یا اینکه از کسی بخواهید حروف را بدون ترتیب،  صدا بزند و شما بر روی حروف صحیح  قرار گیرید. می توانید همزمان حروف را آهنگین بخوانید و برقصید.

 

 

  1. .  حروف صدادار را از بی صدا تفکیک کنید:  در حروف الفبا پنج حرف صدا دار وجود داردa , e, i, o, u  ;    مابقی حروف حروف بی صدا نامیده می شوند.

*صدای حروف صدادار در گلو با کمک زبان و دهان ایجاد می شود، در حالیکه حروف بی صدا با استفاده زبان و دهان برای کنترل جریان هوای تنفس شما ایجاد می شود. حروف صدادار می توانند به تنهایی ادا شوند، اما حروف بی صدا را نمی توان به تنهایی ادا کرد. برای مثال حرفA همانa خوانده میشود اما حرف B  در واقع bee خوانده می شود. در مورد C=see و D=dee نیز چنین است.

 

  1. . از فنوتیک( تلفظ و هجای کلمات) استفاده کنید: فنوتیک یک رابطه است، به ویژه فنوتیک، رابطه بین حروف و صداها را در یک زبان بیان می کند. برای مثال وقتی شما یاد می گیرید که حرف C  صدایی مانند”sa “ و یا “ka”  دارد و “tion”  صدایی همچون “shun” می دهد، شما در واقع فنوتیک را می آموزید.

*فنوتیک معمولا به دو طریق تدریس می شود: یکی روش "ببین و بگو" که در آن یاد می گیرید کل لغات را بخوانید. و یا روش "یک سیلابی "، که در آن شما می آموزید که چگونه ترکیبات حروف مختلف را ادا کنید و چگونه آنها را برای شکل گیری لغات کنار هم بگذارید.

*برای یادگیری فنوتیک، شما باید صدای سیلاب ها و یا لغات را بشنوید. برای چنین کاری، شما به یک برنامه آنلاین اینترنتی و یا فردی نیاز دارید که بتواند در یادگیری صداهای ایجاد شده با ترکیب حروف مختلف و اینکه چگونه در نوشتار به نظر می رسند به شما کمک کند.

 

  1. . علامات نقطه گذاری را تشخیص دهید: وقتی مطلبی را می خوانید مهم است که علامات نقطه گذاری متداول را بشناسید زیرا آنها در مورد معنی جمله می توانند به شما اطلاعاتی بدهند.

                  *کاما (,): وقتی در جمله کاما را می بینید این بدین معناست که وقتی در حال خواندن هستید در قسمت کاما کمی مکث و توقف کنید.

*نقطه (.) : یک نقطه نشان دهنده پایان جمله است. وقتی به یک نقطه می رسید، توقف کامل کنید، و قبل از اینکه به خواندن ادامه دهید یک نفس عمیق بکشید.

*علامت سوال (?) : هنگامیکه سوالی را می پرسید صدای شما به طرف بالا می رود. هنگامیکه شما علامت ? را در پایان جمله دیدید این به این معنا است که سوالی پرسیده شده است بنابراین وقتی آن سوال را می خوانید انتهای صدای خود را بالا ببرید]به حالت پرسش[.

*علامت تعجب (!):  این علامت برای تاکید بر یک نکته مهم  و یا جلب توجه بکار می رود. وقتی جمله ای می خوانید که با علامت ! به پایان رسیده، صدای خود را هیجان زده، شدید و یا بر روی لغات تاکید شده نمایید.


 
 
لغات مربوط به آشپزخانه
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ۳:٤٦ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱۱/۱
 

🔹Barbecue

🔹کباب پز

🔸Bottle opener

🔸در باز کن

🔹Brazier

🔹منقل

🔸Broiler

🔸کباب پز 

🔹Can opener

🔹قوطی باز کن

🔸Can puncher

🔸قوطی سوراخ کن

🔹Canister set

🔹سری قوطی های آشپزخانه

🔸Catch

🔸دستگیره

🔹Charcoal

🔹زغال چوب

🔸Coffee boiler

🔸قهوه جوش

🔹Dipper

🔹ملاقه

🔸Dish drainer

🔸جا ظرفی

🔹Dish towel

🔹دستمال ظرف خشک کن

🔸Dish washing machine

🔸ماشین ظرفشوئی

🔹Electric cooker

🔹اجاق برقی

🔸Faucet

🔸شیر آب

🔹Freezer

🔹فریزر

🔸Fruit juicer

🔸آبمیوه گیری

🔹Gas cooker

🔹اجاق گاز

🔸Kerosene cooker

🔸اجاق نفتی

🔹Kettle

🔹کتری

🔸Meat grinder

🔸چرخ گوشت

🔹Pressurized cooker

🔹دیگ زود پز

🔸Refrigerator

🔸یخچال

🔹Rice cooker

🔹پلو پز

🔸Samovar

🔸سماور

🔹Sink

🔹ظرفشوئی

🔸Skewer

🔸سیخ کباب

🔹Slow cooker

🔹آرام پز

🔸Steam cooker

🔸بخار پز

🔹Steel wool

🔹سیم ظرفشوئی

🔸Tea pot

🔸قوری

 

http://www.hamedeskandari.ir


 
 
Paradox of Our Times
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ٢:٠٢ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱۱/۱
 

Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time;

We have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment;

We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.

We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often, and pray too seldom.

We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much, love too little and lie too often.

We‘ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.

We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints.

We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less.

We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor

We’ve conquered outer space, but not inner space. We’ve split the atom, but not our prejudice;

We write more, but learn less; plan more, but accomplish less.

We’ve learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals.

We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality.

These are the times of fast foods and slow digestion; tall men and short character; steep profits and shallow relationships.

More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes.

That’s why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion.


 
 
نظم در تعلیم و تعلم
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ۱۱:٢٩ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱٠/٢۸
 

فراگیرى علم و دانش که از سوى رسول گرامى اسلام (ص ) امرى لازم و واجب شمردهشده است - هنگامى به گونه شایسته انجام مى پذیرد که با نظم و انضباط همراه گردد.
منظور از نظم در تعلیم و تعلم ، این است که شیوه ها و قانون هایى ویژه را در مدتفراگیرى علم و دانش باید ارج نهاد و بر اساس آن حرکت کرد. شهید ثانى - که یکى ازدانشمندان بلند آوازه شیعه است - کتابى ارزنده به نام منیة المرید در آداب دانش اندوزىنگاشته است که از کتاب هاى درسى دانش پژوهان علوم اسلامى است . این عالم بزرگوار،آداب تعلیم و تعلم را به صورت مفصل و با قلمى شیوا بیان کرده و سخنان خود را باآیات قرآنى و روایات پیشوایان و سخنان حکیمان ، زینت بخشیده است . از آن جا که بناىمباحث ما، بر اختصار است ، تنها برخى عنوان هاى آن را به صورت فشرده ذکر مى کنیم :
آداب و وظایف مشترک معلم و شاگرد  
1. خلوص نیت و پاک سازى دل ؛
2. به کار بستن علم و توجه و توکل بر خداوندمتعال ؛
3. حسن خلق و فروتنى ؛
4. عفت و همت بلند؛
5. قیام به وظایف دینى و رعایت موازین اخلاقى ؛
6. مداومت در بحث و مطالعات عملى ؛
7. خوددارى از جدال و ستیزه جویى ؛
8. انعطاف و تسلیم در برابر حق ؛
9. آمادگى قبلى معلم و شاگرد براى درس ؛
10. رعایت نظافت و پاکیزگى و آراستگى ظاهر.
آداب و وظایف ویژه معلم  
1. شایستگى براى تعلیم ؛
2. حفظ حیثیت و شان علم و دانش ؛
3. به کار بستن علم ؛
4. حسن خلق و فروتنى ؛
5. دریغ نورزیدن از تعلیم دیگران ؛
6. کوشش در آموزش ؛
7. شهامت در اظهار حق .


 
 
اس ام اس های پرمعنی و فلسفی جدید
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ۱۱:٢٧ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱٠/٢۸
 

 

بخشیدن یک دشمن، آسان‌تر از بخشیدن یک دوست است . . .
(ویلیام بلیک)

 

———————————————————

 

بسیاری از ما در تلاش برای زندگی بهتر، زندگی را از یاد می بریم . . .
(مارگارت فولر)

 

———————————————————

 

برای پیروزی یک راه آسان وجود دارد :
هیچ فرصتی را برای کار کردن از دست ندهید
و اگر وقت شما کم است ، وقت اختراع کنید . . .
(توماس ادیسون)

 

———————————————————

به کسانی که در لابه لای مشغله شان وقتی برای شما پیدا می کنند
احترام بگذارید
اما عاشق کسانی باشید که وقتی شما به آنها نیاز دارید
هرگز به مشغله شان نگاه نمی کنند . . .

 

———————————————————

 

ﺯﻧﺪﮔﯽ ﯾﻌﻨﯽ ﺩﯾﺪﻥ “ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻫﺎ ” ﻧﻪ ﺩﯾﺪﻥ “ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﻫﺎ” . . .

 

———————————————————

 

انسان”، بزرگ نیست جزبه وسیله فکرش
“شریف” نیست جز به واسطه ی احساساتش
و”قابل احترام” نیست جز به سبب اعمال نیکش
تقدیم به انسانی شریف و قابل احترام . . .

 

———————————————————

 

از گره های بیشمار زندگی گله نمیکنم
آن بافنده ی آفریننده می داند حاصل صبر بر این گره ها ، فرشی گران بها خواهد شد . . .

 

———————————————————

 

بزرگترین دشمن دانش جهل نیست ، بلکه توهم دانستن است . . .
(استیون هاوکینگ)

 

———————————————————

 

مشکلاتی که همیشه حل نشده باقی می‌مانند
را باید سوالاتی که به نحو اشتباه پرسیده می‌شوند دانست . . .

 

———————————————————

 

انسان فقط به این دلیل عذاب می‌کشد
چون چیزهایی که خدا برای لذت بردن ساخته است جدی میگیرد . . .

 

———————————————————

 

دو چیز شما را تعریف می کند
بردباری تان وقتی هیچ چیز ندارید
و نحوه رفتارتان وقتی همه چیز دارید . . .

 

———————————————————

 

خوشبختی یعنی قلبی را نشکنی
دلی را نرنجانی ، آبرویی را نریزی و دیگران از تو آسیبی نبینند
حالا برو ببین چقدر خوشبختی

 

———————————————————

 

سراب تنها تشنگان را میدواند
سیراب که باشی حقه اش از جا تکانت نخواهد داد . . .

 

———————————————————

 

داشتن قلبی مهربان در دنیایی بی رحم ، شجاعت است ، نه ضعف . . .

 

———————————————————

 

منتظر هیچ دستی در هیچ جای این دنیا نباش
اشک هایت را با دست های خودت پاک کن همه رهگذرند . . .

 

———————————————————

 

نفهمی و نادانی سه نوع است :
یکی آنکه انسان هیچ نداند
دوم آنکه آنچه را که لازم است نداند
و سوم آنکه آنچه را نباید بداند ، بداند . . .

 

———————————————————

 

متاسفم که ، آنچه هستم را
مدیون انسان های خوب زندگیم نیستم
بلکه بدهکار انسان نماهائی هستم که
«چگونه نبودن» را به من آموختند

 

———————————————————

 

وجدان مانند آینه است که نه چاپلوسی می کند و نه تحقیر می نماید . . .
(جورج واشنگتون)

 

———————————————————

 

این ما هستیم که سرعت گذر زمان را تعیین می کنیم . . .
(پائولو کوئیلو)

 

———————————————————

 

علت بدبختی و بیچارگی ما داشتن فرصتهای زیادی است
که صرف اندیشیدن درباره خوشبختی و بدبختی می گردد . . .
(جرج برنارد شاو)

 

———————————————————

 

خردمند برای رسیدن به هدف
ممکن است حتی دشمن خود را بر شانه‌هایش سوار کند . . .
(پنچا تنترا)

 

———————————————————

 

هیچ کس موفق نمی شود سرزمین جدیدی را کشف کند
مگر اینکه بپذیرد مدت زیادی رنگ خشکی را نبیند . . .
(آندره ژید)

 

 


 
 
اقتـضای طبیـعت
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ۱۱:٢٤ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱٠/٢۸
 

هندویی عقربی را دید که در آب برای نجات خویش دست و پا میزند ...
 هندو به قصد کمک دستش را به طرف عقرب دراز کرد اما عقرب تلاش کرد تا نیشش بزند !
 با این وجود مرد هنوز تلاش میکرد تا عقرب را از آب بیرون بیاورد اما عقرب دوباره سعی کرد او را نیش بزند !
 مردی در آن نزدیکی به او گفت : چرا از نجات عقربی که مدام نیش میزند دست نمیکشی ؟!
 هندو گفت : عقرب به اقتضای طبیعتش نیش میزند. طبیعت عقرب نیش زدن است و طبیعت من عشق ورزیدن ...
 چرا باید از طبیعت خود که عشق ورزیدن است فقط به علت این که طبیعت عقرب نیش زدن است دست بکشم ؟!
 هیچگاه از عشق ورزیدن دست نکش همیشه خوب باش حتی اگر اطرافیانت نیشت بزنند ...

هندویی عقربی را دید که در آب برای نجات خویش دست و پا میزند ...
 هندو به قصد کمک دستش را به طرف عقرب دراز کرد اما عقرب تلاش کرد تا نیشش بزند !
 با این وجود مرد هنوز تلاش میکرد تا عقرب را از آب بیرون بیاورد اما عقرب دوباره سعی کرد او را نیش بزند !
 مردی در آن نزدیکی به او گفت : چرا از نجات عقربی که مدام نیش میزند دست نمیکشی ؟!
 هندو گفت : عقرب به اقتضای طبیعتش نیش میزند. طبیعت عقرب نیش زدن است و طبیعت من عشق ورزیدن ...
 چرا باید از طبیعت خود که عشق ورزیدن است فقط به علت این که طبیعت عقرب نیش زدن است دست بکشم ؟!
 هیچگاه از عشق ورزیدن دست نکش همیشه خوب باش حتی اگر اطرافیانت نیشت بزنند ...

هندویی عقربی را دید که در آب برای نجات خویش دست و پا میزند ...
 هندو به قصد کمک دستش را به طرف عقرب دراز کرد اما عقرب تلاش کرد تا نیشش بزند !
 با این وجود مرد هنوز تلاش میکرد تا عقرب را از آب بیرون بیاورد اما عقرب دوباره سعی کرد او را نیش بزند !
 مردی در آن نزدیکی به او گفت : چرا از نجات عقربی که مدام نیش میزند دست نمیکشی ؟!
 هندو گفت : عقرب به اقتضای طبیعتش نیش میزند. طبیعت عقرب نیش زدن است و طبیعت من عشق ورزیدن ...
 چرا باید از طبیعت خود که عشق ورزیدن است فقط به علت این که طبیعت عقرب نیش زدن است دست بکشم ؟!
 هیچگاه از عشق ورزیدن دست نکش همیشه خوب باش حتی اگر اطرافیانت نیشت بزنند ...

 

 

 


 
 
قطعات و اجزای ماشین به انگلیسی
نویسنده : غلامعلی عباسی - ساعت ٤:۳۳ ‎ق.ظ روز ۱۳٩٥/۱٠/٢٥
 

لیستی از قطعات و اجزای ماشین به انگلیسی در این پست قرار داده شده است. در برخی موارد در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی از کلمات متفاوت برای قطعات ماشین استفاده می شود که در این خصوص کلمات بریتانیایی نیز عنوان شده اند.


Automobile 

ماشین، اتومبیل، خودرو


Air bag 

کیسه هوا


Axle shaft  پلوس ماشین


Back seat 

صندلی عقب

Front seat 

صندلی جلو


back-up light 

چراغ دنده عقب

در انگلیسی بریتانیایی از کلمه reversing برای چراغ دنده عقب استفاده می شود.


Brake 

ترمز


Brake pad 

لنت ترمز ماشین


Brake light 

چراغ ترمز

در انگلیسی بریتانیایی برای چراغ ترمز از عبارت Stop light استفاده می شود.


Bumper 

سپر


Clutch 

کلاچ


Dashboard 

صفحه داشبورد (محل نصب کیلومتر شمار، دکمه چراغ ها…)


Door 

در


Door handle

دسگیره در


Driver’s seat 

صندلی راننده


Emergency brake 

ترمز دستی

در انگلیسی بریتانیایی از Handbrake برای ترمز دستی استفاده می شود.


exhaust 

(لوله) اگزوز


Fender 

گلگیر

در انگلیسی بریتانیایی از کلمه Wing برای گلگیر ماشین استفاده می شود.


Front suspension

جلوبندی ماشین


Front tire

لاستیک جلو

در انگلیسی بریتانیایی از Front tyre یا Front wheel برای این معنی استفاده می شود.


Fuel gauge 

عقربه نشانگر مقدار بنزین


Fuel tank 

مخزن بنزین


Gas pedal 

پدال گاز

در انگلیسی بریتانیایی از Accelerator استفاده می شود.


Gear 

دتده


Gearbox 

جعبه دنده


Gear shift  سته دنده

در انگلیسی بریتانیایی از Gear lever استفاده می شود.


Glove compartment   (Glove box)

داشبرد


Headlight 

چراغ جلو


Hood 

کاپوت

در انگلیسی بریتانیایی از Bonnet برای کاپوت استفاده می شود.


Horn 

بوق


Hubcap 

قالپاق


Left mirror

آینه سمت چپ

Right mirror

آینه سمت راست

در انگلیسی بریتانیایی به ترتیب از Left wing mirror و Right wing mirror به جای دو عبارت بالا استفاده می شود.


License plate 

پلاک ماشین

در انگلیسی بریتانیایی برای پلاک ماشین از عبارت number plate استفاده می شود.


Passenger seat 

صندلی شاگرد، صندلی کنار راننده


Backlight 

شیشه عقب

در انگلیسی بریتانیایی از Rear window برای شیشه عقب ماشین استفاده می شود.


Rear-view window

آینه جلو


Reverse 

دنده عقب


Seat  صندلی


Seat belt

کمربند


Spark plug

شمع ماشین


Speedometer

کیلومتر شمار، کیلومتر سنج


Steering wheel

فرمان


Tire/Tyre

لاستیک


Trunk

صندوق عقب ماشین

در انگلیسی بریتانیایی از کلمه boot برای صندوق عقب استفاده می شود.


Turn signal

چراغ راهنما

در انگلیسی بریتانیایی از Indicator برای چراغ راهنما استفاده می شود.


Visor

آفتاب گیر


Windshield

شیشه جلو

Windshield در انگلیسی آمریکایی استفاده می شود. در انگلیسی بریتانیایی از کلمه Windscreen برای شیشه جلو استفاده می شود.


Windshield wiper

برف پاک کن

در انگلیسی آمریکایی از Windscreen wiper استفاده می شود.


 
 
← صفحه بعد